Connections in Storyland.

Over 2022 I was back on the live story collecting and drawing road, taking my ink and brushes both round the corner in south London – and all over the UK.

Fresh ink drawings pegged up under a mulberry tree in Mecklenburgh Square at a story collecting gig this summer at a party for Jewish Renaissance magazine.

To recap: this process is one I’ve written about before. It usually involves me sitting with a person and having a conversation, often on a theme, (like food) which I then draw and write live in front of them, using ink and brush and a distilled selection of their own words. Each narrator gets a copy of their story to keep, either on the day if we have a helper and access to an A3 copier, or later, by post.

Drawing at Marie’s house in Brixton

Early in the year I worked with a group of women from across the African diaspora, who are meeting to cook together and share stories with Brixton chef and teacher Marie Mingle, and doctoral researcher Natasha Dyer. We spent a day in Marie’s kitchen, and as well as doing one to one story drawing, I was invited to cook and eat with the group. I learned about some fantastic spice mixtures and recipes, as well as hearing of many tough situations that the women I met are dealing with, both here and back home. The food and company were delicious, also, bittersweet. I took home a jar of Marie’s green sauce which gives everything a lift.

Violeta’s wonderful mother
Building a house on a nurse’s wages: a topical story from Vimbai.

Still in London and still with the African diaspora, the people at UK book HQ – ie The British Library, are in the middle of a major project to connect their Sound Archive back with some of the communities the recordings represent. Chandan Mahal and Emma Brinkhurst from the BL team got in touch to see if I could do some listening with a group of Somali Londoners, together with Mancunian East African poet, Elmi, and a bunch of recordings from the 1980s – collected by ethnomusicologist John Low.

Maryam Mursal, Somali star.

To begin with, we all listened to the magnificent voice and music of iconic Somali singer Maryam Mursal . I drew her from a video clip and wrote down some of what she said, as well as what was said about her, by the people gathered for the session. Over subsequent weeks we listened together to lullabies, house building songs, herding songs and other examples of Somali music.

This is Ubah, from the Camden community group.
There were parts of conversation that were so poetic no pictures were needed.

A high spot for me was listening to the women sing and ululate live in the room where we gathered. Their voices animated the air – a spell to mend post-lockdown hearts.

‘ it’s like confetti!’
I’d brought coloured pencils along as well as ink, in case there would be kids there who might like to draw too. As it happened only the grown ups came that day, but I was glad to attempt to catch the colour in Hinda and Halima’s aleendi (woven scarves.)

As a thank you to the group and for continuity, the library produced this booklet based on the project, with pictures by me, a new poem by Elmi – many quotations and insights from the participants and a QR link to the music recordings. I think you can request one from the British Library as they have a few.

Booklet produced by the British Library Sound Archive. The painting on the cover is an attempt by me to translate the sound of a particular song into colour and form.
Elmi Ali, making me wish I’d paid attention as a child to my friend Navyn, who turned up at my primary school in 1972 from Tanzania, and tried to teach me Swahili.
From Elmi, whose grandmother was the survivor of a shocking and wild tale.

In September, I travelled to Glasgow, where the university, along with those of St Andrew’s and Edinburgh, is working with a newly set up body called the Scottish Council on Global Affairs. The SCGA has been set up to ‘deepen the debate’ around migration and citizenship, amongst other things. I was very proud to participate in such conversations, invited by two enterprising doctors of History: Rachel Chin and Sarah Dunstan. There were speakers from the worlds of law, local and international politics, grassroots migrant organisations – and many practical and potent ideas were expressed to challenge ongoing Brexit rhetoric.

Members of the morning panel at the Citizen Witness Seminar L to R: Joseph Brady, Dr Sarah Kyambi, Jennifer Todd, Dr Rachel Chin

After the talks I listened to and drew stories from some of the participants. Every story was a glimpse into the hidden worlds we all carry, of family, memory, home.

Here I am with PhD candidate Pinar Aksu, who gave a talk about the work she does with refugees and asylum seekers, helping them to raise their own voices to campaign for rights and opportunities to education and work.
A story collected from Pinar. She is a marigold too! Bright, bold and energising.
A feast to hear about the sequin runner and golden rice pudding.
Now I am referring to all blankets as kavatourts. A great word coined by Nathalie’s gran, whose own language was spurned. The day I returned from Glasgow, my train sped along under a grey kavatourt of rain.

I heard more treasures of inherited language at a recent gig at JW3 . As the event was to thank people who had supported the charity – I was asking narrators to tell me stories of things they’d been given, or learned from their parents, or things they would hope to pass on… Debby’s rather roguish dad had a family whistle, her mother: a Yiddish lullaby.

Dad, uh, how embarrassing!

Marcel didn’t know his parents, but became surprisingly conversant with the glamour of the Folies Bergère, aged four. He still speaks, with an almost indiscernible French accent, and great pride, of his astonishing rescuers.

What Marcel didn’t tell me, but another guest did, is that having become a successful dentist in the UK, he was able to pay for Olga and Esther’s care in their old age.

Here are a couple more stories from London Jews: I heard these in the summer and include them here for their thematic resonance. Language: lost and found.

I heard these two in the summer at the party in Mecklenburgh Square. Like Daisy below, part of what settled Fozi into her sense of self was the comfort of a half remembered language.
The surprise of understanding Arabic!

On another type of story jaunt – project Phakama was participating in a brand new festival in Brighton, and so myself and fellow associate artist (and dear pal) Charlie Folorunsho headed to Wildfest, in glorious Stanmer Park.

Charlie and myself at the end of our LORE workshop, photo by poet Pauline Sewards.

Charlie and I were trying out an IRL version of a project initiated by him, with support from a Phakama Digital bursary in 2021. Called The LORE, which stands for Language Of Resilient Expression, it started online as part of an artistic response to the pandemic. We’ve been joint facilitators: getting together with small groups of people online, sharing stories of the ways we have managed to cope and keep going through the challenge of covid and austerity and difficulties with health. This was our first go at presenting the workshop face to face. People came and practiced listening to and drawing each other’s stories. Charlie asked participants to reinvent the LORE, and try alternative R words that might help us survive – we heard ‘revolutionary’, ‘rebellious,’ ‘resourceful’ – please add your own, however ‘regrettable’ & join us. We hope to make a book of the LORE one day, in which we collate all we have heard and drawn from and with participants. A kind of survival kit.

Yet a different variety of live drawing was called for by poet Kirsten Luckins, who asked me to record the goings on at an inaugural Women Poets’ Festival, which she was organising with The Rebecca Swift Foundation, to be held at The National Centre for Writing in Norwich, in their epic Tudor Dragon Hall, as well as online. I travelled up with the day’s first speaker, ace poet and friend Jacqueline Saphra.

Her talk followed a guided meditation to begin the event in calm, led by poet Ros Goddard.

As my participation in the guided meditation I also let my ink and water slowly sink into the quiet moment.

Jacqueline gave an inspiring talk on rhyme, which she packed with dazzling examples from some of her favourite poems. I drew what I could catch – trying not to get so absorbed that I forgot to move my brush across the paper.

After a sonnet by American poet Jericho Brown
Some of Anne Sexton’s groundbreaking boldness

Jacqueline’s talk was followed by a presentation from Debris Stevenson who got us all to shake, and talked about what had provoked her towards her path of poetry and performance.

Debris was fired up by grime music and her dyslexia, among other things.
Can’t argue with that.

The last speaker was current TS Eliot prize shortlistee Victoria Adukwei Bulley who gave a talk on the practicalities of getting funded to make work, and showed us clips from her fascinating film, Mother Tongue, which explores language in exile and the poetry born from and inherent in that. Notice a theme?

Shaping one’s thinking through pertinent questions, with Victoria Adukwei Bulley
Translations: A mother is a kind of gold you can’t buy in the market.

There was a great buffet lunch and a fallow period to follow, in which I ran a kind of rolling collage studio – and also read peoples’ fortunes from INDEX.

My scraps find a page of their own in Norwich

The last part of the day heralded the grand announcements of who had won this years Women Poets’ Prize. There were three winners chosen from a shortlist of thirty. You can read more about the judges, all the poets and their brilliant work, on the Rebecca Swift Foundation website, as well as on social media.

The first winner to be announced was Prerana Kumar – a natural performer with a glowing poem.

The huge and ancient wood-beamed hall fell silent. Intimate worlds were spilled by the poets into the room from the stage and even from the video screens. Suddenly after all the busy whir of chat, meeting friends and jotting down ideas, we were in a different space. A mirror to the morning meditation we’d begun with – a contemplative zone.

Winner Dillon Jaxx read their poem via the video link. A fearless piece moving between family dinners to mountain and sea.

I had made over 35 drawings, and was pleased to see that many of the assembled poets had also made fabulous collage poems and zines in my portable studio. It was a truly creative day.

One of the three winners, Jennifer Lee Tsai created a beautiful, distilled atmosphere with this poem inspired by her grandfather

Huge thanks to all those who have shared stories with me, and all those who have found the imagination, space and funding to commission me to do this ongoing work which means so much to me.

And of course, thanks for reading my blog. Wishing you peace and poetry in 2023.

European in America, continued.

I’ve been slowly getting the hang of where things are in Berkeley. I have a borrowed bicycle to skidaddle downtown to get gouache and oranges, or raid the library. What a library! A huge poetry section for a start (I haven’t even set foot in Fiction yet.) ‘How many books can one borrow at a time?’ I asked ‘Up to 85’ the man said… I opted for a cautious four.

American poetry section in Berkeley Public Library Library

There are also tiny box libraries out on peoples’ front yards, a great idea where neighbours get to exchange books. I’ve been helping myself. Back in the studio I rearrange fragments of these texts to create newly voiced poems, guessing my way to more index card text collages. I’m pleased to say that amazing poet Tom Jenks is going to publish 56 of them as a pack of cards with his innovative press/project Zimzalla this summer.

A couple of ‘American’ index card poems
One of Berkeleys ‘little free libraries’
A selection of my index card poems.

It’s a booky region. I went to San Francisco earlier this month to hear poet DS Marriott read at legendary bookstore, City Lights. I’d been impressed by his work before, having been asked to draw him for the cover of Poetry London in 2018. This time I could draw and listen to him live. He read poems re Grime music and the Grenfell tragedy, amongst other things, his poems glittered: images, musicality, truth impeccably spliced. A thread of humour lit up the afro-pessimism, a theory he talked about in the Q and A at the end. Haunting poems and ideas, appropriately, I bought his newest book: Duppies.

David Marriott reading poems at City Lights, San Francisco

Back at HQ last week it was my turn to read poems and show some of my work in progress. I put up new paintings in the studio, and Dan Schifrin, who manages the residency locally, organised the party. We had borscht & a reading, and a rainy night was enlivened by art, poetry and plenty of interesting people.

At my first salon in the residency studio

The chance to develop further as a painter is perhaps the chief thrill of this residency. I haven’t had such a luxury combination of time and space to myself for a few decades. I like working at night in the studio. Feelings and sensations are amplified by solitude and the novelty of being in this new place. I stare and stare out walking in the day: lemons on trees, house sized cacti, purple houses with pink camellias, capricious typography neoned on corners.

I try to lock down the sensations as they hurtle past my eyeballs & into my head.

Eg – this blue, this magenta
and what about this pairing of neons, Judaica then LIQUORS, a daily spell to chant on my local parade.

I’m trying as usual, to find a correspondence between what I see and what I think and feel, but trying is not an effective way to paint. I have to screw myself up like a scrap of paper and twist myself through the keyhole, then hurl myself at the wall using only my materials. Here’s a picture of how that’s going.

Current studio wall with five new paintings, more detail of the latest one below
Working title: River of Impossible Relationships

Here I have added rain in the form of strips cut from sacrificial book waste, and last night the orange ribbon edges.

I hold on to the idea that creative work is resistance. Today I mark what I hope is a temporary severance of the UK from Europe, by carrying on with my very European painting & dedicating what I do to the spirit of unity, neighbourliness & internationalism.

working title: The Grower The Radical and the Dreamer Murmur Dissent over many Time Zones

Thanks for reading my blog!

Velkom to Inklandt

On October 2nd, Short Books published Velkom to Inklandt, a seekventz of 30 poems I’ve written phonetically in the borrowed voice of my German Jewish grandmother, who came to live in London in 1938.

My grandparents were rescued by a scientist called A.V. Hill , instigator of the Council for Academic Refugees, which saved over 900 German Jewish scientists. (It still exists, I was touched to read with a wonderful poet and university lecturer from Baghdad, Nadia Fayidh Mohammed, who’d arrived here two years ago via the same organisation.)

I’ve changed/fictionalised all the family names throughout the poems. My late father, who saw the beginning of this project, felt reassured by this idea. This also freed me up to create a voice that could play with the facts and the character, and elasticate and blur the narratives around them.

It was a total bonus and surprise that Short Books wanted to publish this work, they have not published much poetry before and as they are a small company they need to be careful about what books they can take on. They have a great track record on biography and other practical books…

They came across the poems via my visual art – Aurea Carpenter, one of the partners, had followed her nose and eye to my studio, having liked some drawings I’d hung in the window of the LRB Book Shop last National Poetry Day.

She made her way to South London and I left her to rummage in the plan chest and browser while I made us lunch. What IS this? She asked, having found one of my enormous photocopied Inklisch poems draped over a canvas. I use the giant photocopies at readings so people can get the phonetics….

I explained and she said: Would you read it to me? Of course I refused. (Nonsenz Reeter! I LUFF reading zem! If ennyvun asks me to, reet zem I must!) Have you any more? Would you email some to me?

Aurea went off with a drawing about Balzac and screen prints for her daughter and niece… I emailed her a couple of Inklisch poems and she wrote back saying: our youngest employee, William, is the best at reading them aloud. That sounds like a nice place to work, I thought.

About a month later we arranged to meet again as Aurea needed a different screen print. We were chatting about books and suddenly she said: could WE publish your granny poems? Wow! Of course! I said. What pictures would you do to go with them? I became rather puritanical and replied: Well they’re already visual poems, they don’t need any pictures. She looked a bit disappointed but we soldiered through our cake. I saw that this was a rubbish answer, and offered an idea about using black and white pattern to accompany the poems based on the guinea fowl continental old lady clothes my great granny used to wear… like fabric swatches? asked Aurea, brightening a bit.

A couple of weeks later I went to see Rebecca Nicolson, the other half of Short Books. I showed her the things I’d been doing over the years and we talked business. She too rather insisted that the putative book should have pictures. I loved how she and Aurea had obviously conferred and got me in a pincer movement. When you decide how you’re going to illustrate it, just let us know, she smiled, firm but fair.

Luckily I awoke the next morning to a dream in which the words ‘cut out domestic objects’ were floating in large black cut out letters in front of me. ‘That’s it! I thought. No pictures of people, just hatstands and colanders: the stuff of an ordinary (displaced, European ) life in the London suburbs in the twentieth century.

I started by cutting out a bread basket and a loaf of rye bread.

Then I remembered some scratchy upholstered chairs and the standard lamp. I gradually got used to memorys half light, and cautiously wandered around that interior that had been so familiar to me as a child, amazed to notice the house plants, bedspreads, side tables… I could feel the breeze filling out the gauzy curtains as ghosts came and went, benign and oblivious. The picture below was my first attempt to catch this. Later I developed a version of how I imagined their former apartment in Berlin, in its just left emptiness.

We used that as sekschon header for Ze After Leif – (I always like the pun inherent in ‘curtains’.)

We all had to work as fast as possible to get the book out by this years National Poetry Day, so that we could harness that annual gust to push its small craft out from the harbour of obscurity!

My editor, William Pimlott, the one who’d been so good at reading the poems from the first email,  who is half my age and twice as clever, made several useful suggestions. He’s a Yiddish speaking gentile and knows a lot more about Jewishness than I do. We’d meet with Aurea and Rebecca and the designer Georgia Vaux, and have long but whizzy meetings to work out the title, the cover, typefaces, images. Here are some earlier versions!

I wrote some extra poems to help fill out some of the gaps in the story, enjoying a chance to meet with some less familiar cousins, who kindly shared their stories, again over pastries. Of course I’ve made free with these as well, and can only offer poppy seed apologies for what may seem to be frenkly, a Vepp off Lyze, in which something recognisable may lurk.

We tried to get the spelling consistent, and we argued over the order and what went into each Sekschon. It was an extremely fun and funny process.

Although I’ve been writing these poems for some years, only a few months have passed since Aurea first came round, and I am so surprised to see the book out, and already in Waterstones and Hatchards.

A proper hardback, set with crisp modernist type and my brand new papercuts, it’s a dream: bringing my modest and determinedly ordinary grandmother back to the city we loved and shared.

The Sunday following the books publication I was delighted to get this lovely review in The Observer.

Come and hear some of the poems, and celebrate with me on November 15th at The Poetry Café 7pm with a reading at 8pm.